カテゴリ
  1. トップ
  2. 書籍
  3. 英会話その“直訳”はネイティブを困らせます
商品詳細画像

英会話その“直訳”はネイティブを困らせます

青春新書INTELLIGENCE PI−587
デイビッド・セイン/著
著作者
デイビッド・セイン/著
メーカー名/出版社名
青春出版社
出版年月
2019年12月
ISBNコード
978-4-413-04587-2
(4-413-04587-4)
頁数・縦
185P 18cm
分類
新書・選書/教養 /青春新書インテリジェンス
出荷の目安
5~10営業日前後で発送いたします。
お受け取りいただける日はお届けする国・量・時期により多少前後します。

価格¥970

出版社の商品紹介

出版社からのコメント

外国人を前にするとつい、頭に浮かんだ日本語を”直訳”してしまう人は多い。しかし相手には妙なニュアンスで伝わり、困らせているとしたら…?「どうぞおかまいなく」を言おうとして”Please don’t care about me.”だと「私のことなんて放っといて」に! おすすめは”Don’t mind me.” こんなカンタンなフレーズでいいのです。英会話ビギナーでもこれだけ知っておけばという使い勝手が抜群にいいフレーズを”日米ネイティブ”セイン先生が厳選して紹介します。

  • ※商品代の他に送料がかかります。
    送料は商品代・送付先によって変わります。詳しくは書籍の料金についてのご案内をご確認ください。
  • ※現時点でお取り扱いがない場合でも、今後購入可能となる場合がございます。
  • ※送付先を追加・変更される場合はご購入前にマイページよりご登録をお願いいたします。
  • ※商品は予告なく取り扱い中止となる場合がございます。
  • ※ご注文商品が在庫切れなどの際はキャンセルのご連絡をさせていただく場合がございます。
common-popup-caution

common-popup-caution